國際

鄉巴佬的輓歌:范斯會心想事成嗎?

年近40的范斯,是歷年來美國總統選舉中的異類,川普找他搭檔,究竟是好棋或壞棋,尚無人知。 年近40的范斯,是歷年來美國總統選舉中的異類,川普找他搭檔,究竟是好棋或壞棋,尚無人知。 圖片來源:Consolidated News Photos/Shutterstock

美國總統選舉選戰正酣,川普與哈里斯的白、黑之戰鹿死誰手,尚未看出高下,但是以川普的副手范斯(JD Vance,1984~)個人而言,無論選舉輸或贏,已勝券在握。這位來自美國鄉巴佬州的39歲候選人,寫過自曝成長滄桑的傳記《鄉巴佬輓歌:家族及文化危機的回憶錄》(Hillbilly Elegy:A Memoir of a Family and Culture in Crisis,2016),如今重上暢銷排行榜,銷路正戲劇化的猛烈增長中。

2016年7月開始暢銷的《鄉巴佬輓歌》,8 年來銷路本已破千萬冊,預料隨著總統選戰更趨白熱化,想閱讀這本書的美國人口會越來越多。范斯出身於俄亥俄州,台灣歌迷在1970年代常聽到的約翰丹佛的〈鄉間小路,帶我回家〉(Take Me Home, Country Road,1971),裡面講到的「西維吉尼亞」(West Virginia)就在《鄉巴佬輓歌》背景俄亥俄州的東南邊,肯塔基州就在俄亥俄州的南邊。

俄亥俄州本身的鄉巴佬比例雖然不高(11.77%),但是肯塔基州與西維吉尼亞,都屬於鄉巴佬比例較高的州。范斯因為媽媽的老家在肯塔基州杰克森(Jackson County),它1950年代是該州東南部煤田中心的一個人口6,000人的小鎮,雖然范斯的外祖父母在1940年代遷徙到俄亥俄州米德爾敦(Middletown),但是外曾祖母仍住在杰克森,范斯常隨同家人前往探視,他幼年、少年時代在此度過。

〈鄉間小路,帶我回家〉這首歌中,多多少少提到那裡的好山好水、礦工、在外工作思念家鄉等等,這些都是鄉巴佬州的共同特徵,它們的藍領階級白人為數眾多,成年人必須勞動養家,每天曬得紅紅的,脖子有一紅白分界線,所以又自稱為「紅頸」(redneck)階級,以及「紅頸州」(redneck states)。

雖然現在〈鄉間小路,帶我回家〉已被封為西維吉尼亞的州歌,歌的兩位作者其實與紅頸州無關,其中的Bill Danoff甚至坦白說,他們當初只是在找一個有四個音節的州名,還曾考慮過「麻薩諸塞」州。反觀《鄉巴佬輓歌》作者范斯,就是個如假包換的鄉巴佬州出身的蘇格蘭白人,屬於阿帕拉契山脈( Appalachian Mountains)一帶的蘇格蘭人及愛爾蘭人後裔。

在蘇格蘭語彙中,Hillbilly意思是「種山的人」或「山的子民」,隨著南北戰爭的結束及1930年代的經濟大蕭條,他們也朝美國各地移居。阿帕拉契山脈從北到南分布3300公里,從新芬蘭島下到阿拉巴馬州中部。該區動植物豐饒,從15世紀起便吸引各地移民者前來。

相對於城市政經發展較現代化的民眾,這些阿帕拉契山的山民顯得較為土裡土氣,他們到工廠做工,在田野務農,去山林中打獵,信仰著從老家帶來的改宗後基督教,多是長老教會或浸信會,因而被概稱為「鄉巴佬」。

根據2024年的調查顯示,美國人口中自視為鄉巴佬的認同比率,排名最前面的十個州是:阿肯薩州(37.2%)、密西西比州(35.1%)、新墨西哥州(33.1%)、阿拉巴馬州(32.97%)、南卡羅來納州(32.1%)、西維吉尼亞州(31.8%)、懷俄明州(31.6%)、肯塔基州(28.5%)、路意斯安娜州(26.7%)、奧克拉荷馬州(25.9%)這些州。由於阿帕拉契山的鄉巴佬失業率高,特別受到工業減產與物價上漲的壓力,除了新墨西哥州以外,在2016年總統選舉中,投給川普的選民居多。

《鄉巴佬輓歌》在台灣出版過中文繁體字版《絕望者之歌:一個美國白人家族的悲劇與重生》(葉佳怡譯,八旗,2017),在中國出版過簡體字版《鄉下人的悲歌》(劉曉同、庄逸抒譯,鳳凰文藝,2017)。前者因版權到期絕版,後者據說是被官方查禁的,原因不詳。

若非特別因素,中文讀者對於這類美國地方色彩濃厚的作品向來興趣不高,即連美國本地讀者亦若是。《鄉巴佬輓歌》固然文筆流暢,再怎樣也就是一本觀察較為犀利的勵智型傳記。這本書的崛起,和川普所代表的「美國優先」思想有關。

美國「鄉巴佬」比例最高的州

州屬 鄉巴佬分數

Arkansas(阿肯薩州)

37.2

Mississippi(密西西比州)

35.1

New Mexico(新墨西哥州)

33.1

Alabama(阿拉巴馬州)

32.97

South Carolina(南卡羅來納州)

32.1

West Virginia(西維吉尼亞州)

31.8

Wyoming(懷俄明州)

31.6

Kentucky(肯塔基州)

28.5

Louisiana(路易斯安那州)

26.7

Oklahoma(奧克拉荷馬州)

25.9

資料來源:World Population Review

美國「鄉巴佬」比例最低的州

州屬 鄉巴佬分數

New Jersey(新澤西州)

1.1

Massachusetts(麻薩諸塞州)

1.4

Hawaii(夏威夷州)

1.6

Rhode Island(羅德島州)

1.93

Connecticut(康乃迪克州)

1.94

Maryland(馬里蘭州)

3.3

New York(紐約州)

4.6

California(加尼福尼亞州)

4.9

Illinois(伊利諾州)

7.3

Minnesota(明尼蘇達州)

9.2

資料來源:World Population Review

2014年的俄亥俄州米德爾敦市,根據2020年統計,它的人口是50987人,最知名的市民除了范斯之外,就是NBA球星Jerry Lucas。圖片來源:Wikimedia,CC BY-SA 3.0

那個令范斯生不如死的母親

范斯在《鄉巴佬輓歌》第一章寫得很清楚:

在我內心深處,杰克森是唯一屬於我,屬於我姊姊,以及屬於阿嬤的地方。我也愛俄亥俄州,但那裡充滿了痛苦的經歷。在杰克森,我的外祖母是那裡最強悍的女人,而外祖父是技術最為熟練的汽車修理工。而在俄亥俄州,我是一個被那個我幾乎不認識的父親拋棄的兒子,我的母親是一個我寧願不認識的人。

范斯2024年做為川普的副手競選美國總統,公開場合曾讓他母親露面。據說母親已戒毒成功10年了。

家和萬事興,不過,以范斯在《鄉巴佬輓歌》中描述的母親,一個享受盡美國福利制度好處的「福利女王」(welfare queen),是個各種藥癮都經歷過的女性。她的男友一個換過一個,結過至少5次婚,把家搬來搬去,對范斯及其同母異父姊姊實施各種危險程度的家暴,有一次在盛怒當中,甚至強迫范斯上車,高速行駛,並揚言要和范斯同歸於盡,幸好他機警,在停車瞬間跳車,跑到附近人家求救,才保住一命。

范斯回憶,他求助這戶人家的主婦,把他帶進家、鎖緊門,而跟在他後面而來的母親,卻怒將大門撞破。幸虧主婦已報警,警察及時趕到,將母親逮捕,當時母親還強力拒捕,最後終於被制服,押戒上車。事後,范斯在審判時翻供,說母親沒對他怎樣,才使母親免於牢獄之災。范斯在書中說,他這樣做是出於無奈,因為社工告訴他,母親坐牢他就必須住在政府指定的中途機構。范斯哀求社工,想住外祖父母家,社工說辦不到,因為他們不夠專業。

《鄉巴佬輓歌》絕對是一本報復之書,范斯雖然偶有記載母親對他好的一面,例如他長大後拿著退伍軍人的補助金GI Bill上俄亥俄州州立大學時,因為拚命多修學分趕在2年內畢業,有一次生大病,是母親把他安排入院2週才救了他,但是書裡最負面形象仍是這位母親。

母親曾經靠政府補助,修得醫事技術人員資格,在醫院工作,卻因竊取鴉片類藥品被解聘,繼而開始沉淪,東混西搞,三五天就換個男人帶回家,即使成婚也是離婚收場,導致范斯人際關係錯亂,感到完全疏離與恐慌。范斯的親生父親一度想收容他在後來結婚的家庭中長大,他也去住過一段時間,終因父親沉迷於宗教生活,使他心生疑惑而主動離開。

然而可能為了顧忌社會觀瞻,范斯在批評政府各種福利政策,包括家暴後的託養政策時,並沒有特別用力。像他母親這樣的女性,在鄉巴佬州四處皆是,似乎就是沒有辦法讓她們改過遷善,反正有福利金做後盾,要怎麼「開心」或「噁心」都可以很得意自如。這似乎已不是政策的錯,而是個人的道德觀嚴重扭曲,范斯寫作時,並無力駕馭這類事題。

范斯沒有使《鄉巴佬輓歌》讀起來很悲慘,但是那些淡淡的、一筆帶過的往事情節,令人不禁感到美國這個超級世界大國,雖然對外國可以支援武器, 一回又一回,數億、數十億美元似乎輕而易舉,但是對於本身社會低層(under class)裡的弱勢者,為何竟如此冷淡到幾近無能?范斯後來全力反對美國介入俄國與烏克蘭的戰爭,其源頭昭然若揭。

使范斯脫離母親魔掌的,首先是外祖母決定讓他去住,用心照料他,然後是加入軍旅。高中階段,范斯得到外祖母保護,終於定下心來讀點書,畢業後,家裡沒錢供他上大學,投效陸戰隊成為唯一途徑。書中提到他入伍後,在8週內減掉40磅,軍中的紀律與管教,讓他了解到只要持之以恆,人是真的可能改變的,不僅改變,更有可能達到更高的眼界與心境。

范斯在俄亥俄州州立大學畢業後,立刻申請到耶魯大學法學院,以半工半讀支付高額學費,為自己買到進入美國上層社會的門票。

 《鄉巴佬輓歌》原著,以及改編成的同名電影,中譯為《絕望者之歌》。

連自由派學者都想讀的一本書

《鄉巴佬輓歌》可能是一世紀以來,唯一能夠吸引自由派學者來深入閱讀的、關於鄉巴佬州的書。不是他們不知道自己國家底層有那麼廣大的困頓人口,這些人自小身心受挫,明顯的自卑感與思想邏輯混亂,不是給他們按月的福利支票或教育券等等,所能改善的。

范斯書中的一絕,就是比較中高階級的小孩可以享用多少社會資源,以及鄉巴佬州的小孩又如何?雖然金錢匱乏與否,不能做為人是否上進的唯一參考標竿,可是這些隨處、隨時感到被踐踏的自我比較結果,確實會使一個人信心崩壞,憤世嫉俗,終至自甘墮落。

其實美國文學中多的是描寫這樣的、白人的墮落,田納西威廉斯(Tennessee Williams,美國最好的劇作家之一,鄉巴佬州密西西比州人)的戲劇,福克納(William Faulkner,諾貝爾文學獎得主,鄉巴佬州密西西比州人)的小說,甚至約翰葛里遜(John Grisham,美國驚悚小說銷售紀錄保持者,鄉巴佬阿肯薩州出生,4歲後在密西西比州長大,還做過該州州議員)的法律小說等等,俯拾即是的事例,過去還不是被這些高高在上的自由派知識份子所賤視,並簡單一筆帶過:鄉巴佬的破事兒,只有他們自己知道,自己搞得來!

然而鄉巴佬州有那麼多人支持川普,不是因為教育水準低,而是因為生存問題迫在眉睫:沒有那麼多工業,可以提供那麼多低技術要求的工作,可以讓教育水平不高的鄉巴佬去應徵。因此,當川普說這都是中國的錯,中國把所有這類的工作都吸引到他們那裡去了,他們當然就深信不疑,希望川普抵制中國。

鄉巴佬很難分辨,川普若真的取消中國最惠國入口待遇,他們要如何在像沃爾瑪百貨(Walmart)的地方買到較廉價的日用品?甚至找到一份低薪的零工?很多人開玩笑,說是如果想知道你所到之處是不是鄉巴佬州,看看沃爾瑪百貨的分布密度,看看該地高中中輟生的比例,看看是不是露營車營地很多,就馬上心裡有數了。

然而分析這其中的結構性成因,顯然也不是范斯的專長,在他單純的腦袋裡,家鄉的人口越來越少,工業、商業、教育機構越來越不願意入駐,政府當然就應該鼓勵多生小孩,要多生小孩就必須禁止女性任意墮胎,而這正是川普的主張,范斯也置信不疑。

但川普哪裡是什麼尊重生命、遵守憲法、敬惜上帝的人?這樣一個單純的范斯,憑一本暢銷書,6年內做點慈善工作,2023年就當上俄亥俄州的聯邦參議員,一年多來沒處理多少公務,便被川普看上眼,要進攻美國副總統大位了。

愛國當然沒錯,范斯做過陸戰隊員,美國入侵伊拉克之後,他曾在伊拉克駐防過6個月,擔任戰地通訊記者。當時他毫不懷疑,美國人是來解救伊拉克人的,直到事後多年,小布希總統形象嚴重破產後,才承認鄉巴佬州的男兒已沒有任何值得認同的男性偶像,而伊拉克戰爭中,死傷最多的還是來子鄉巴佬州的弟兄們,他們就是窮得走投無路,才跟他自己一樣,選擇了從軍。

范斯說他每次聽Lee Greenwood 唱〈天佑美國〉(God Bless America)都想哭,每次在街上看見殘肢的退伍軍人,都不禁趨前向他們致敬。這首1983年出現的美國愛國歌曲,當然不會告訴你,為了美國人想像中的國家安全更安全,國內自由的確保又確保,全球有多少無辜的人民,莫名其妙丟失了寶貴的性命。

不少評論說,范斯到底在代表誰說話,已越來越令人奇怪。鄉巴佬州的黑人歧視是最有名的,所以他們排斥歐巴馬,以及後來代表民主黨的希拉蕊,而迎接來川普的上台。但川普到底做了什麼?改進了什麼?連讓鄉巴佬州窮困居民可以順利醫病的健保制度,都是歐巴馬堅持下才改進的。起先反對川普財團力量的范斯,三蹦兩跳就變了,變成對川普言聽計從,變成「美國優先」(America First),這就是他的進步嗎?或是人蹚入政治的髒水,就只能隨波逐流?

范斯的《鄉巴佬輓歌》,難道只是他自我迷戀、自我吹噓的序曲嗎?這個看來似為囊中之錐的鄉巴佬,究竟在想些什麼?想做什麼?大家且拭目以待。 

《鄉巴佬輓歌》的中譯,繁體字與簡體字版封面。

分享圖文請註明出處,未經本站同意不得轉載

瀏覽次數:995

獨立評論

每週四,精選觀點直送信箱!現在就訂閱獨立評論電子報

編輯推薦

延伸閱讀

畢業於文化大學法律系財經組。多年來主業為期刊編輯工作,曾擔任《台灣新文化》、《日本文摘》、《牛頓科學》、《人本教育札記》等月刊及《重現台灣史分冊百科》總編輯,《新台灣》週刊編輯顧問等。著有《終生的反對者》、《人類沙文主義者》、《男人女人懂不懂:後性別時代的情欲觀察》等書,整理有《小驢:凱歌堂講臺.周聯華牧師講道集》、《蘇建和案21年生死簿:蘇友辰律師口述歷史》,譯有《漢娜鄂蘭傳》、《李仙得:南台灣踏查手記》。
「獨立評論@天下」提醒您:
1.本欄位提供網路意見交流平台,專欄反映作者意見,不代表本社立場
2.發言時彼此尊重,若涉及個人隱私、人身攻擊、族群歧視等狀況,本站將移除留言。
3.本留言板所有言論不代表天下雜誌立場。
畢業於文化大學法律系財經組。多年來主業為期刊編輯工作,曾擔任《台灣新文化》、《日本文摘》、《牛頓科學》、《人本教育札記》等月刊及《重現台灣史分冊百科》總編輯,《新台灣》週刊編輯顧問等。著有《終生的反對者》、《人類沙文主義者》、《男人女人懂不懂:後性別時代的情欲觀察》等書,整理有《小驢:凱歌堂講臺.周聯華牧師講道集》、《蘇建和案21年生死簿:蘇友辰律師口述歷史》,譯有《漢娜鄂蘭傳》、《李仙得:南台灣踏查手記》。

分享圖文請註明出處,未經本站同意不得轉載