社會觀察

聽見、看見,不代表聽懂、看懂:與障礙者溝通時,你注意到這些事嗎?

不論是與聽障者或視障者相處,在溝通與表達都不是以對方「聽見、看見」作為表達目標,而是要讓對方「聽懂、看懂」。 不論是與聽障者或視障者相處,在溝通與表達都不是以對方「聽見、看見」作為表達目標,而是要讓對方「聽懂、看懂」。 圖片來源:Shutterstock

想像一下,如果沒聽上下文,我們知道「ㄅㄠˋㄔㄡˊ」指的是「報酬」、還是「報仇」?或者「ㄇㄧˋㄈㄥ」是「蜜蜂」,還是「密封」嗎?

如果不能,大家應該就不難想像,即使能讀唇語的聽障者,仍可能會產生溝通障礙或理解困難。

中文有很多同音不同字、同字不同義的字詞,甚至有很多字的嘴型相同或類似。如果沒有透過上下文、動作和表情的輔助,很難快速正確理解。我曾聽一位在聽障者相關組織服務過的人員分享,與聽障者對話時,使用的句子要盡量口語化,避免使用成語、文言文,或是日常對話不太會提及的比喻和詞彙。因為許多聽障者在學習口語的過程中,主要是透過觀看他人嘴型在學習發音,所學習的詞彙與句子多來自生活對話與事物,加上缺乏聽覺回饋與說話的經驗,對於複雜的語音、抽象的概念與偏感受性的詞彙等,皆較難理解或判讀。必要時甚至可以用筆談來輔助對話,對他們來說會更好理解。

除了用字遣詞之外,我們還可以注意的是,聽障者跟視障者一樣有先天和後天之分,聽損程度也不同。有些聽障者是單側聽損,有些是某種頻率的聲音就聽不清楚。因此,我們不能預設只要自己說得夠大聲,聽障者就能聽見,也不是只要讓對方看到嘴唇的動作,就能溝通無礙。拉開嗓門說話,可能反而導致發音不夠清楚,甚至對有些戴助聽器的聽障者而言,大聲說話反而會讓他們不舒服。因此在與聽障者溝通時,需要更仔細觀察他們的反應,調整自己說話的速度與音量,也可以直接和他們確認,這樣的聲音大小是否可以?要不要說慢一點?如果對方表情滿臉問號甚至直接皺起眉頭,也可以換句話說,他們或許不是不能了解你的意思,而是特定的語音讓他們混淆了。

而圖片與影像對視障者來說,若是沒有說明,也是無法理解與想像的。這就是「口述影像」可以派上用場的時候。簡單地說,口述影像就是把看見的一切說出來,不過實際執行,會發現沒有這麼容易。口述影像是需要技巧與練習的專業能力,除了要用最少的文字、逼真的形容描述出影像,也要具備細微的觀察力。像是影像中的顏色、方向與形狀都要說明,並善用比喻。

比如一幅湖邊小鎮的照片,一般人可能簡單的說:「哦,照片裡就是有一座藍色的湖,旁邊有房子和山。」可是如果我們能更細膩的形容:照片中間是深藍色的湖面,左邊有一排木屋,右邊是高山,山頂上有白色的積雪,山和屋子往中間延伸,成為湖的盡頭,上方的藍天晴朗無雲,陽光照射下,湖面有高山與木屋的倒影,不負「世界最美湖邊小鎮」的美名……對視障者來說,更可能想像實際的場景與細節。

口述影像除了要用最少的文字、逼真的形容描述出影像,也要具備細微的觀察力。像是影像中的顏色、方向與形狀都要說明,並善用比喻。圖片來源:作者提供。

至於動態的場景,像是沒有對白,只有畫面的電影片段,更要將演員動作、表情、服飾與場景擺設等畫面中的重點以口語解說,才能讓視障者掌握影像中所呈現的細節。

不論是與聽障者或視障者相處,在溝通與表達都不是以對方「聽見、看見」作為表達目標,而是要讓對方「聽懂、看懂」。每個人的口語表達能力都是從小慢慢學習的,溝通技巧也是慢慢練習而來。只要在日常生活中多些耐心溝通,嘗試在發佈不同媒材時輔以多感官資訊的呈現,例如上傳照片加上文字、練習撰寫圖說,上傳影片時嘗試口述影像、以旁白搭配字幕呈現……如此一來,連一般人也可以避免誤解,增加溝通效率。

分享圖文請註明出處,未經本站同意不得轉載

瀏覽次數:4691

獨立評論

每週四,精選觀點直送信箱!現在就訂閱獨立評論電子報

編輯推薦

延伸閱讀

「獨立評論@天下」提醒您:
1.本欄位提供網路意見交流平台,專欄反映作者意見,不代表本社立場
2.發言時彼此尊重,若涉及個人隱私、人身攻擊、族群歧視等狀況,本站將移除留言。
3.本留言板所有言論不代表天下雜誌立場。

分享圖文請註明出處,未經本站同意不得轉載