獨評讀好書

《帝國煉金術》:東南亞國家建立的過程中,姓名如何成為一種治理工具?

東南亞普遍使用的命名系統,不會經由父系將姓氏代代相傳,它是一種雙邊世系與母系系統,與中國的姓氏與父系標記正好相反。 東南亞普遍使用的命名系統,不會經由父系將姓氏代代相傳,它是一種雙邊世系與母系系統,與中國的姓氏與父系標記正好相反。 圖片來源:David Bokuchava/Shutterstock

在講究全球化與融合的現代,姓名成為世世代代保有認同的重要手段。一旦同化政策成為處理移民問題的最主要手段時,改名換姓、讓姓名顯得更「正常」,就成為加速這種同化過程的重要辦法。

雖然,後來的新多元文化主義鄙視這種為求同而改變原有姓名的作法,不過仍然接受許多妥協。比如說「混名」,也就是移民在社會中使用一個名字,與家人相處時則使用另一個名字,比如特莉莎.阮(Theresa Nguyen)、亞伯拉欣.陳(Ibrahim Chen),這種案例呈現了所謂「文化共存」(bi-culturalism)的可能性。因此,想深入理解想像的社群與疆界,「如何命名」是個非常重要的關鍵,然而相關研究卻始終不夠充分。

華人姓名難轉換,在變動環境中亦然

然而,華人與阿拉伯人的姓名,在變動的環境中特別難以轉換。以華人的例子而言,原因是父系家族的重要性,以及中文姓名的不可變化的性質。中國人遠比世上其他民族更加相信應該用姓氏維護父系家族的傳承。根據傳說,每個人都必須有「姓」的政令,早在公元前2852年便已經頒布。

儘管源遠流長,中國的姓氏並不多,而且大家都對它們耳熟能詳。根據一般說法,中國只有100個姓(百家姓),但實際上的姓氏或許有200、300個。儘管隨著時代與地點變化,這些姓氏的讀音或有不同,但使用的文字不變。在動盪不安、流離失所的環境下,就算失去華語能力,華人也一直不願放棄他們嚴謹的中文姓名系統。或許也正因為姓名讓華人念念不忘他們殘存的「華人意識」,東南亞政府有時還會向華人施壓,迫使他們放棄中文姓名。

這些中文姓氏同樣也用於越南與韓國,不過它們的讀音差距,比起中國方言的差距還大。越南在20世紀初期推動的姓氏羅馬拼音化政策,比如「阮」姓轉寫為羅馬拼音的「Ruan」、「范」姓轉寫為羅馬拼音「Pan」。這項政策造成越南姓氏與中國姓氏在形式上的極大差異,也讓越南人與中文世界漸行漸遠。

中國的姓氏源遠流長,儘管不多,但大家都對它們耳熟能詳。圖片來源:Rawpixel.com/Shutterstock

東南亞的姓名,可以在不同人生階段改變

阿拉伯姓名的原因則不同。自古蘭經用神聖的阿拉伯語表達,並透過阿拉伯文、而非白話方言譯本進行研究與記憶以來,古蘭經上的姓名與文字就沒有改變過。另一方面,基督教的聖徒名字則歷經「民族化」(nationalisation),比如拉丁文的「Jacobus」(雅各布斯)變成法文的「Jacques」(雅克),西班牙文的「Iago」(伊阿古),德文的「Jacub」(雅庫布),英文的「James」(詹姆斯),與義大利文的「Jacopo」(雅格布),這與穆斯林世界不成對比。

也因此,對採用伊斯蘭教或阿拉伯命名系統的東南亞人而言,除了他們姓名中呈現的伊斯蘭認同以外,看不出其他任何認同(他們將阿拉伯文的「ibn」〔某人的兒子〕稍加變化,改為「bin」,如此而已)。直到20世紀,伊斯蘭命名系統的使用逐漸普及,成為馬來人、亞齊人與望加錫人的主要型態。但在爪哇人中,使用這種命名系統的人數相當有限,大多數爪哇人直到今天仍在姓名中標示他們的族裔。

東南亞普遍使用的命名系統,是一種雙邊世系與母系系統,與中國的姓氏與父系標記正好相反。除了華人與越南人,或是在本書第6章討論的巴塔克人中有一些例外,東南亞的命名系統普遍不會經由父系將姓氏代代相傳。東南亞的姓名,可以在不同的人生階段改變,甚至可以針對不同的人使用不同的姓名,沒有人認為一個人的姓可以傳到下一代,或傳給另一人使用。

現代採用姓氏系統,是為了方便國家治理

不過,現代民族主義採納姓氏系統,確實為許多文化帶來一種模仿歐洲人與華人的擔憂。然而,當局往往這麼做,是因為這能夠讓人民感知到「國家」的存在,套用詹姆斯.史考特(James Scott)的說法:這麼做能讓人民「看得懂」。

舉例來說,西班牙總督克拉維利亞(Claveria)在1850年宣稱,每一個菲律賓人都必須取一個姓氏,因為「沒有姓氏就不能讓人為他們的家族負責,從而造成司法行政、政府、財務與公共秩序的困惑」。克拉維利亞發行了一本收錄數以千計姓氏的《姓氏名錄》(Catalogo de Apellidos)供菲律賓人選用,上面的姓氏事實上多屬本土姓氏,不過精英們一般都選用西班牙姓氏。

這是一次由國家主導、非常成功的轉型運動,菲律賓人也因此成為非漢化東南亞人中,第一個擁有明確姓氏系統的族群。因此,這段史實難免讓人認定,菲律賓認同的出現,以及家族政治之所以在20世紀的菲律賓舉足輕重,都與這本《姓氏名錄》密切相關。

當年泰王拉瑪六世下令,每一戶的男性戶長必須選用一個姓氏。圖片來源:Wikipedia

繼菲律賓後,泰國也有自己的家族姓氏

而在泰國,西式類型的泰國民族主義創始人、泰王拉瑪六世(Rama VI,Vajiravudh,1910-1925年在位)也在1913年下令,每一戶的男性戶長必須選用一個姓氏,由男性子嗣代代相傳,「以確保政府的出生、死亡與婚姻紀錄都能明確而可靠」。毫無疑問,拉瑪六世的部分動機,就像菲律賓的克拉維利亞總督一樣,為的也是方便國家治理。但是不只如此,從拉瑪六世的評論中也可以明顯看出他的國家主義用意:「現在我國人民都有了姓氏,因此可以說我們已經趕上了文明標準。」

拉瑪六世似乎很怕別人認為他在抄襲中國的作法,因此他說,華人仍處於容易造成分裂的氏族姓氏階段,而真正的現代民族應該有屬於個人的姓氏。他相信姓氏「有助於維護家族傳統。還能發揮激勵作用,讓每個人都能在追求個人榮耀的同時,也為家族榮耀而努力。」拉瑪六世親自把名字送給社會精英,但也鼓勵平民百姓取名字。

就這樣,儘管在日常生活中極少使用,泰國人繼菲律賓人之後,開始有了家族姓氏。至少在與非泰人打交道時,這些姓名有標示國家界線之效,使泰族的族裔壟斷地位更加明確,也使不肯效法的少數族裔更顯疏離。在1940年代泰國國家主義發展到高潮的期間,華人與穆斯林也面臨採用泰國姓氏的巨大壓力。因此,泰國國家主義能否成功對抗重大競爭對手,端視這項過程能否成功而定。


好書推薦:

書名:帝國煉金術:東南亞的民族主義與政治認同
作者:安東尼.瑞德( Anthony Reid)
譯者:林瑞
出版:八旗文化
出版日期:2023/01

分享圖文請註明出處,未經本站同意不得轉載

瀏覽次數:5028

獨立評論

每週四,精選觀點直送信箱!現在就訂閱獨立評論電子報

編輯推薦

延伸閱讀

「獨立評論@天下」提醒您:
1.本欄位提供網路意見交流平台,專欄反映作者意見,不代表本社立場
2.發言時彼此尊重,若涉及個人隱私、人身攻擊、族群歧視等狀況,本站將移除留言。
3.本留言板所有言論不代表天下雜誌立場。

分享圖文請註明出處,未經本站同意不得轉載